11.
|
|
Predicar amb l'exemple
/
Brugué, David
Un fragment: "Poden exigir el C2 als nous docents. Poden fer campanyes ciutadanes i poden promoure el que vulguin, però el mínim exigible a l'administració catalana és que t'atengui en català. Si no, és perdre el temps".
2022
El Punt Avui, 1 febrer 2022, p. 3 (Punt de vista. A les tres)
|
|
12.
|
|
13.
|
|
El dret que ni se t'adrecin en català
/
Ortega, Rudolf
Sobre la interlocutòria del TSJC que obliga la Generalitat a proveir els examinands de la selectivitat de les proves en les tres llengües oficials de Catalunya. L'autor es demana quin dret es pretén defensar en una mesura com aquesta i conclou: "El que es defensa amb decisions d'aquesta mena no és altre que el dret d'esdevenir usuari també passiu en la pròpia llengua, i per tant haver d'emmotllar les funcions de l'administració a aquesta circumstància. [...]
2021
El País. Quadern, Núm. 1857 (13 juny 2021), p. 6 (Brou de llengua)
|
|
14.
|
|
15.
|
|
16.
|
|
Més enllà de les nostres fronteres
/
Puig i Gordi, Lluís
A propòsit de la gira de la Producció Nacional de Circ, un projecte que impulsa el Govern de Catalunya en col·laboració amb l'Associació de Professionals del Circ de Catalunya, que suma un primer rodatge a les Balears que caldria ampliar al País Valencià per reforçar un marc cultural compartit.
2020
El Temps, Núm. 1905 (15 desembre 2020), p. 7 (Dialèctica)
|
|
17.
|
|
18.
|
|
Recepció i ús de la traducció jurada en l'administració universitària catalana
/
Andújar Moreno, Gemma (Universitat Pompeu Fabra. Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge) ;
Cañada Pujols, Maria Dolors (Universitat Pompeu Fabra. Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge)
Del resum: "En aquest treball presentem una observació preliminar de la recepció i l'ús de traduccions jurades de documents acadèmics en processos de matrícula de postgrau. Els resultats revelen un notable desconeixement de la figura del traductor jurat i del marc normatiu que en regula l'activitat professional a Catalunya, així com la situació d'inferioritat del català com a llengua d'arribada en traduccions jurades de documents acadèmics universitaris".
2020
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 27 (2020), p. 143-157 (Articles)
2 documents
|
|
19.
|
|
La llengua del TS
/
Rahola, Pilar
L'autora denuncia la decisió del Tribunal Suprem de prohibir la comunicació en català de les institucions valencianes amb les seves homòlogues autonòmiques catalanes i balears. Rahola insisteix que és una més d'una llarga llista de gestos de persecució del català.
2020
La Vanguardia, 17 juny 2020, p. 19 (Opinió)
|
|
20.
|
|