11.
|
|
12.
|
|
13.
|
|
[Inauguració i presentació de la jornada]
/
Ros Aragonès, Joandomènec ;
Adell i Pitarch, Joan-Elies ;
Canet Avilés, Jordi ;
Güell, Salvi ;
Vilallonga, Mariàngela ;
Institut d'Estudis Catalans ;
Càtedra de Patrimoni Literari Maria Àngels Anglada-Carles Fages de Climent. Universitat de Girona ;
Universitat de Girona ;
Institució de les Lletres Catalanes ;
Simposi Carles Fages de Climent (2018 : Barcelona)
Joandomènec Ros, Joan Elies Adell i Mariàngela Vilallonga, representants de les entitats organitzadores de la jornada acadèmica (l'IEC, la Institució de les Lletres Catalanes i la Càtedra Fages de Climent), inauguren el simposi, tot detallant-ne una part del contingut, i informen d'algunes iniciatives editorials i de divulgació de l'obra de Fages que s'han dut a terme amb motiu del cinquantenari de la mort de l'escriptor. [...]
Barcelona : Institut d'Estudis Catalans, 2018
|
|
14.
|
|
15.
|
|
16.
|
|
Dia Internacional de la Traducció 2017
/
Ros Aragonès, Joandomènec ;
Martín Lloret, Jordi ;
Serrat i Congost, David ;
Montoliu, Xavier ;
Teulats, Sílvia ;
Puig i Oliver, Jaume de ;
Cabal Guarro, Miquel ;
Vidal i Gonzalvo, Josep A. ;
Vilallonga, Mariàngela ;
Institut d'Estudis Catalans ;
Associació d'Escriptors en Llengua Catalana ;
Dia Internacional de la Traducció (2017)
Amb motiu del Dia Internacional de la Traducció, diversos traductors reciten fragments d'obres traduïdes per ells mateixos, per bé que n'hi ha que reciten obres traduïdes per altri, com ara Sílvia Teulats, amb un poema de Sylvia Plath en versió de Montserrat Abelló, com també Jaume de Puig, amb fragments de l''Odissea' de Riba. [...]
Barcelona : Institut d'Estudis Catalans, 2017
|
|
17.
|
|
[Lectura pública de traduccions]
/
Ros Aragonès, Joandomènec ;
Vilallonga, Mariàngela ;
Puppo, Ronald ;
Albert, Nora ;
Prunés-Bosch, Marta ;
Vidal i Gonzalvo, Josep A. ;
Franquesa, Montserrat ;
Ayats, Montserrat ;
Gestí, Joaquim ;
Institut d'Estudis Catalans ;
Associació d'Escriptors en Llengua Catalana ;
Dia Internacional de la Traducció (2016)
Amb motiu del Dia Internacional de la Traducció, diversos traductors reciten fragments d'obres traduïdes per ells mateixos, i a més en glossen l'autor o l'obra. A més de les obres citades, Joandomènec Ros recita fragments traduïts per ell mateix d'una novel·la d'Isaac Asimov, inclosos a 'La saviesa combinada'. [...]
Barcelona : Institut d'Estudis Catalans, 2016
|
|
18.
|
|
Dia Internacional de la Traducció a l'IEC 2013. Lectura pública
/
Vilallonga, Mariàngela ;
Marí, Isidor ;
Torrents, Ricard ;
Serrà, Màriam ;
Rubert de Ventós, Xavier ;
Vallverdú, Francesc ;
Ros Aragonès, Joandomènec ;
Agulló i Batlle, Joaquim (Presentació de l'acte) ;
Institut d'Estudis Catalans ;
Associació d'Escriptors en Llengua Catalana ;
Dia Internacional de la Traducció (2013)
Amb motiu del Dia Internacional de la Traducció, diversos traductors reciten fragments d'obres traduïdes per ells mateixos, els quals són glossats. Qui s'estén més és Màriam Serrà, que comenta les dificultats de traduir obres per a un públic infantil, a propòsit de la sèrie de novel·les de 'Junie B. [...]
Barcelona : Institut d'Estudis Catalans, 2014
|
|
19.
|
|
Jornada: 'Bernat Metge, en el sisè centenari de la seva mort'
/
Cabré, Lluís ;
Badia, Lola ;
Coroleu, Alejandro ;
Vilallonga, Mariàngela ;
Ten, Francesc ;
Giner, Salvador (Presentació de l'acte) ;
Institut d'Estudis Catalans ;
Jornada "Bernat Metge, en el sisè centenari de la seva mort" (2013 : Barcelona)
Amb motiu del sis-centè aniversari de la mort de Bernat Metge, diversos estudiosos commemoren l'efemèride amb noves aproximacions sobre el personatge. En concret, Lluís Cabré, en una comunicació titulada 'Bernat Metge, home de lletres', en fa un balanç global de l'obra amb especial atenció a les possibles lectures de joventut i a les fonts literàries detectades en els diversos volums. [...]
Barcelona : Institut d'Estudis Catalans, 2013
2 documents
|
|
20.
|
|