48.
|
|
49.
|
|
50.
|
|
51.
|
Dos fragments d'una versió anglesa, inèdita, de 'L'Atlàntida'
/
Verdaguer, Jacint ;
Garolera, Narcís (Ed., Pr.) ;
Bonaparte-Wyse, William Charles (Trad.)
Edició de la traducció anglesa de la "Introducció" i el "Somni d'Isabel" de 'L'Atlàntida', precedida d'una breu biografia del traductor (Bonaparte-Wyse), de la història de la traducció i les notícies que se'n tingueren a Catalunya i de la descripció del manuscrit en què es troba.
1999
Homenatge a Arthur Terry-2, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 1999 (vol. 2, p. 137-158)
Inclou un apèndix amb la transcripció d'una carta inèdita de Bonaparte-Wyse a Verdaguer, la reproducció d'una versió catalana a càrrec de Verdaguer d'un poema en provençal que li dedicà Bonaparte-Wyse i la relació dels exemplars d'obres de Bonaparte-Wyse que pertanyien a Verdaguer amb la transcripció de les dedicatòries autògrafes
|
|
52.
|
|
53.
|
|
54.
|
|
55.
|
|
56.
|
|
57.
|
|
Un escrit inèdit de Josep Pla
/
Pla, Josep ;
Badia i Homs, Joan (Ed.)
L'autor parla de les col·laboracions de Pla a la publicació local de Palafrugell 'Fruita del temps' i en publica dos articles, un d'ells inèdit.
1991
Revista de Girona. Girona, Any XXXVII, Núm. 145 (1991, Març-abril), p. 36-41 (Monogràfic: Josep Pla, 10 anys després)
Apèndix I: Josep Pla, "Coses de Palafrugell" (p. 38-39), publicat a la revista de Palafrugell "Fruita del temps", núm. 2 (novembre 1980); Apèndix II: Josep Pla, "Palafrugell és un poble de forasters" (inèdit) que conté la reproducció del manuscrit
|
|