Traces. Catàleg

Traces. Catàleg 61 registres trobats  inicianterior47 - 56següent  anar al registre: La cerca s'ha fet en 0.00 segons. 
47.
Algunes banderes sostingudes per Amos Oz / Pérez, Quim
Quim Pérez presenta la figura d'Amos Oz, i comenta dos dels seus darrers llibres traduïts al català: 'Una història d'amor i de foscor', novel·la autobiogràfica, i l'opuscle 'Contra el fanatisme', sobre el conflicte israelopalestí. [...]
2007
Benzina. Barcelona, núm. 22 (2007, Desembre), p. 68-69 (Llibres)  
48.
"El poeta és un caçador" / Dyakonova, Xènia
2007
Avui Cultura. Barcelona (2007, 12 de juliol), p. 7 (Entrevista)  
49.
'Això sí que és vida'. Això sí que és teatre! / Cònsul Porredon, Roger
2003
Assaig de Teatre. Revista de l'Associació d'Investigació i Experimentació Teatral. Barcelona, núm. 36 (2003, Març), p. 229-230 (Escenaris)  
50.
Un poeta eslovè i un poeta israelià / Parcerisas, Francesc
2007
El País. Quadern. Barcelona, núm. 1.204 (2007, 15 de març), p. 4
   
51.
Nueva York y Bagdad, frente a frente / Farrés Junyent, Ernest
2006
La Vanguardia. Culturas. Barcelona, núm. 231 (2006, 22 de novembre), p. 6 (Escrituras. Poesía)
   
52.
Una nova veu de la poesia israeliana: Tamir Greenberg / Font i Estrela, Jordi
Comentari sobre l'aparició a l'escena israeliana de Tamir Greenberg i de la novetat que representa la temàtica i el tractament literari de temes tan extesos en poesia com l'amor i la mort.
2003
Quaderns. Revista de Traducció. Bellaterra, núm. 9 (2003), p. 57-62 (Monogràfic: Dossier. Miscel·lània d'homenatge a Dolors Cinca)

Inclou la publicació dels següents poemes de Greenberg traduïts al català: "Oda", "Història", "Hivern 6" i "Elegia". Aquests foren traduïts en el marc del II Seminari de Traducció Poètica (1999, Farrera de Pallars)  

53.
Yael Langella tria Amir Guilboa / Langella, Yael ; Langella, Yael (Trad.) ; Feliu, Eduard (Trad.)
Yael Langella fa un comentari sobre l'obra poètica d'Amir Guilboa i en tria un poema significatiu.
2005
Caràcters. València, Segona època, núm. 30 (2005, Gener), p. 43

L'article inclou "Entenebriment", la versió catalana feta per Yael Langella d'un poema d'Amir Guilboa
   

54.
Denso, tenso y electrizante diálogo / Benach, Joan-Anton
2005
La Vanguardia. Barcelona (2005, 6 de febrer), p. 52 (Cultura. Crítica de teatro)
   
55.
Súplica de mort / Olivares, Juan Carlos
El muntatge és en català i en l'italià.
2005
Avui. Barcelona (2005, 5 de febrer), p. 51 (Espectacles. Teatre)  
56.
'Això sí que és vida', això sí que és teatre! / Cònsul Porredon, Roger
Cònsul comenta l'obra 'Això sí que és vida' de Hanockh Levin i elogia la tasca de la companyia teatral 'Argonteatre' que ha dut als escenaris catalans aquesta obra. La ressenya se centra, especialment, en una defensa de la funció culturitzadora del teatre.
2003
Serra d'Or. Barcelona, núm. 525 (2003, Setembre), p. 53-54 (Espectacles. Teatre)
   

Traces. Catàleg : 61 registres trobats   inicianterior47 - 56següent  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Escriptors israelians dins Amazon