Traces. Catàleg

Traces. Catàleg 53 registres trobats  inicianterior44 - 53  anar al registre: La cerca s'ha fet en 0.01 segons. 
44.
Konstandinos Kavafis / Franquesa, Montserrat ; Gestí, Joaquim
2007
Visat, Núm. 4 (octubre 2007) (Literatura universal en català)
2 documents
45.
Kostas Kariotakis / Franquesa, Montserrat ; Gestí, Joaquim
2007
Visat, Núm. 4 (octubre 2007) (Literatura universal en català)
2 documents
46.
Nikos Gatsos / Franquesa, Montserrat ; Gestí, Joaquim
2007
Visat, Núm. 4 (octubre 2007) (Literatura universal en català)
2 documents
47.
Odisseas Elitis / Franquesa, Montserrat ; Gestí, Joaquim
2007
Visat, Núm. 4 (octubre 2007) (Literatura universal en català)
2 documents
48.
El lloc preeminent de la literatura neogrega a casa nostra / Franquesa, Montserrat
Se citen i repassen algunes de les traduccions al català d'obres gregues que actualment gaudeixen d'un lloc important en la història de la traducció literària als Països Catalans.
2007
Visat, Núm. 4 (octubre 2007) (Pescat amb palangre)
2 documents
49.
Joan Sales / Franquesa, Montserrat ; Gestí, Joaquim
Breu comentari sobre cadascuna de les diferents facetes professionals de Joan Sales.
2007
Visat, Núm. 3 (abril 2007) (Història de la traducció literària)
2 documents
50.
Jaume Pòrtulas / Franquesa, Montserrat
A l'entrevista es parla sobre el recent estudi sobre la 'Ilíada' que ha publicat Jaume Pòrtulas; sobre la tasca de la Fundació Bernat Metge per la difusió de la literatura clàssica a la societat catalana i sobre la situació dels estudis de filologia clàssica a la universitat.
2009
Catalan Writing, Núm. 7 (Novembre 2009), p. [2] (Interview)  
51.
Greek and Latin classics in Catalan: the Fundació Bernat Metge collection / Franquesa, Montserrat
Sobre l'editorial Fundació Bernat Metge. L'autora repassa breument els anys d'història de l'editorial, des de la seva fundació per part de Francesc Cambó fins la recent publicació de l'estudi de Jaume Pòrtulas sobre la 'Ilíada'.
2009
Catalan Writing, Núm. 7 (Novembre 2009), p. [2] (Acions & Voices)  
52.
Les primeres normes generals de traducció de la Fundació Bernat Metge / Franquesa, Montserrat
De la sinopsi que encapçala l'article: "L'any 1923 la col·lecció de la Fundació Bernat Metge publicava el primer volum dels clàssics grecs i llatins en versió bilingüe. (. . . ) Francesc Cambó endegà l'empresa i Joan Estelrich li presentà un projecte, perfectament elaborat i estudiat, i que responia a una bona part de l'ideal de cultura noucentista. [...]
2010
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 17 ( 2010), p. 213-223 (Textos)  
53.
Dora Giannakopoulou: "Les dones són el millor suport per als escriptors perquè són les que més llegeixen" / Franquesa, Montserrat ; Gestí, Joaquim
2003
Avui Cultura. Barcelona (2003, 26 de juny), p. 1-3 (Entrevista)
3 documents

Traces. Catàleg : 53 registres trobats   inicianterior44 - 53  anar al registre:
Vegeu també: autors amb noms similars
1 Franquesa, Manuel
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Franquesa, Montserrat dins Amazon