Traces. Catàleg

Traces. Catàleg 56 registres trobats  inicianterior35 - 44següentfinal  anar al registre: La cerca s'ha fet en 0.01 segons. 
35.
Un Petrarquista imprevisible / Fuster, Joan (1922-1992)
Comentari de les coincidències literals entre una cobla de Narcís Vinyoles i un fragment dels 'Triomfi' de Petrarca i reflexió sobre l'"italianisme" dels escriptors catalans del segle XV.
1983
Serra d'Or. Barcelona, Any XXV, Núm. 285 (1983, Juny), p. 46 (Passar el dia, empènyer l'any)  
36.
L'Estructura narrativa de la novel·la històrica. Anàlisi seqüencial de 'Crim de germania', de Josep Lozano / Baldaquí Escandell, Josep M.
Sobre l'estructura de la novel·la històrica en la seva integració d'elements de la realitat històrica amb els de la ficció novel·lesca. L'autor ho exemplifica amb l'estudi de l'estructura narrativa de 'Crim de germania' (1979) de Josep Lozano.
1994
Catalan Review. Barcelona, Volum VIII, Núm. 1-2 (1994), p. 27-39
   
37.
Grupos de sinónimos y fórmulas multinominales en la antigua traducción castellana del 'Tirant lo Blanc' / Wittlin, Curt
Sobre el procediment de l'anònim traductor castellà de traduir una paraula catalana amb dos sinònims equivalents, i algunes vegades el procediment invers (dos mots en català, un en espanyol).
1987
Studia in honorem prof. M. de Riquer, Barcelona : Quaderns Crema, 1987 (vol. II, p. 467-483)
   
38.
Romeu Llull i la poesia de certamen: els 'Vint triomfs' / Turró i Torrent, Jaume
1992
Caplletra. València, Núm. 13 (1992, Tardor), p. 85-97 (Monogràfic: Literatura Medieval)
2 documents
39.
Una edició recent de l''Obra religiosa' de J. Gassull / Alemany Ferrer, Rafael
1990
L'Aiguadolç. Dènia, Núm. 12-13 (1990, Tardor), p. 143-150 (Ressenyes i comentaris)  
40.
El Tirante de 1511 : (Reflexions sobre els valors d'una traducció) / Mérida Jiménez, Rafael M.
1991
Lletra de canvi. Barcelona, Núm. 34 (1991), p. 44-46
   
41.
Pere Miquel Carbonell, un pont entre la Itàlia i la Catalunya del segle XV / Vilallonga, Mariàngela
1994
Revista de Catalunya. Barcelona, Núm. 85 (1994, Maig), p. 38-56 (Realitats)
   
42.
Catàleg d'obres en català traduïdes en castellà durant els segles XIV i XV / Riera i Sans, Jaume ; Congrés Internacional de la Llengua Catalana (2n : 1986 : València)
1989
Segon Congrés Internacional de la Llengua Catalana. Volum. VIII. Àrea 7: Història de la llengua / Antoni Ferrando (ed.), València : Institut de Filologia Valenciana, 1989 (p. 699-709)
   
43.
Utopies que moren, utopies que neixen / Serra, Màrius
Comentari sobre les diferents produccions de literatura utòpica. Inclou el breu comentari: "Manuel de Pedrolo i la tradició utòpica a l'interior dels nostres murs".
1990
Avui Cultura. Barcelona (1990, 3 de febrer), p. 1 i 2
   
44.
La "Valenciana prosa" del traductor Bernardí Vallmanya / Wittlin, Curt
1989
Miscel·lània Joan Fuster, I, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 1989 (p. 125-151)
   

Traces. Catàleg : 56 registres trobats   inicianterior35 - 44següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
1510X dins Amazon