Traces. Catàleg

Traces. Catàleg 42 registres trobats  inicianterior32 - 41següent  anar al registre: La cerca s'ha fet en 0.01 segons. 
32.
Astúries i l'asturià a la traducció catalana de la 'Historia universal de Paniceiros' / Andrés, Ramon d'
Del resum: "L'any 2008 va aparèixer la traducció al català de la 'Historia universal de Paniceiros', la més coneguda obra de l'escriptor en llengua asturiana Xuan Bello (Adesiara, Barcelona). En aquest article es fa un seguit de comentaris i anàlisis sobre diversos aspectes lingüístics i claus culturals que poden permetre a un lector català comprendre l'univers asturià que Bello descriu i transmet".
2009
Els Marges. Barcelona, Tercera època, núm. 87 (2009, Hivern), p. 23-40 (Estudis)
2 documents
33.
La sang i l'or / Comes, Melcior
'La noia dels ulls d'or' és la tercera part de la 'Història dels tretze', una trilogia d'escenes parisenques.
2009
Presència. Girona, Any XLIV, núm. 1952 (2009, 24-30 de juliol), p. 44 (Llibres. Crítica)
   
34.
Cyrano traducido por Riquer / Galves, Jordi
2009
La Vanguardia. Culturas. Barcelona (2009, 29 d'abril), p.10 (Culturas. Escrituras)  
35.
"Els clàssics són millor negoci que la literatura nova" / Mora, Rosa
S'inclouen declaracions dels editors esmentats sobre la rendibilitat d'editar traduccions de llibres clàssics. Es parla també, breument, del catàleg de clàssics d'algunes de les editorials esmentades, i s'informa de properes edicions.
2009
El País. Quadern. Barcelona, núm. 1.302 (2009, 16 d'abril), p. 2 (Reportatge)  
36.
Com un arbre frondós / Aragay, Ignasi
Breu evocació del llibre citat.
2008
Avui Cultura. Barcelona (2008, 4 d'octubre), p. 3 (Textures)  
37.
Selecció d'edicions i estudis arnaldians recents / Soler, Albert
2005
Llengua & Literatura. Barcelona, núm. 16 (2005), p. 423-426 (Ressenyes i notes crítiques. Ressenyes col·lectives)  
38.
Pres/es / Serra, Màrius
Màrius Serra celebra l'aparició de dos segells editorials -'Accent', editorial gironina dirigida per Oriol Ponsatí, i 'Adesiara', del martorellenc Jordi Raventós- davant d'un món editorial català cada vegada més normalitzat però amb evidents mancances i contrasentits (editors que no llegeixen, mala qualitat textual del llibre, processos d'elaboració i d'edició mal pagats, quotes de mercat ocupades per agents amb visibilitat social, etc).
2008
Serra d'Or. Barcelona, núm. 578 (2008, Febrer), p. 35 (Fets i opinions. Sismes)
   
39.
There is a light... / Pino, Ester
Reportatge sobre tres noves editorials dedicades a publicar clàssics catalans o estrangers. Inclou les opinions d'Oriol Ponsatí-Murlà (editorial Accent), de Jordi Raventós (Adesiara) i d'Isabel Monsó (de la col·lecció El Cercle de Viena, de Viena Edicions).
2008
Benzina. Barcelona, núm. 23 (2008, Gener), p. 56 (Llibres)  
40.
Les engrunes del pastís / Bagué, Gerard
Amb motiu de l'increment a Catalunya de petites editorials que ocupen els buits deixats pels grans grups, el reportatge s'encarrega, a través de l'opinió d'alguns dels seus editors, de descriure aquestes editorials, el seu sistema de treball i els problemes o beneficis amb què es troben. [...]
2008
El País. Quadern. Barcelona, núm. 1.254 (2008, 10 d'abril), p. 1-3  
41.
Adesiara neix per incorporar clàssics universals a la llengua catalana amb cura i bon gust / Bonada, Lluís (1948-)
S'informa de la iniciativa de crear Adesiara una editorial especialitzada en traduccions de rigor i coordinada pel filòleg i traductor Jordi Raventós.
2008
El Temps. València, núm. 1.236 (2008, 19 de febrer), p. 81 (Cultura. Literatura)
   

Traces. Catàleg : 42 registres trobats   inicianterior32 - 41següent  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Raventós, Jordi dins Amazon