Traces. Catàleg

Traces. Catàleg 287 registres trobats  inicianterior31 - 40següentfinal  anar al registre: La cerca s'ha fet en 0.01 segons. 
31.
Molla, Carme: Ramon Esquerra. Geografia crítica d'un esperit comparatista / Julià, Jordi (Universitat Autònoma de Barcelona)
De l'article: "Aquest és un estudi que parteix de la tesi doctoral que Guillem Mola va defensar el 2010 i en la qual llançava una mirada global a la producció crítica de Ramon Esquerra, de manera que la tercera part d'aquella investigació és la que ara ha pres un caràcter autònom, centrada en la tasca comparatista del crític barceloní, per bé que s'ha preparat una introducció per conèixer de manera succinta, però documentada, les facetes personal i, especialment, professional d'aquest escriptor".
2017
Estudis Romànics, Núm. 39 (2017), p. 533-537 (Recensions)  
32.
Martín Escribà, Àlex ; Piquer Vidal, Adolf ; Sánchez Miret, Fernando (ed.): 'Actes del Setzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes' Volum II / Bibiloni, Gabriel (Universitat de les Illes Balears)
De l'article: "El 2012 es va celebrar a Salamanca el XVI Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes, organitzat per l'Associació Internacional de Llengua i Literatura Catalanes en col·laboració amb el Departament de Llengua Espanyola de la Universitat de Salamanca. [...]
2017
Estudis Romànics, Núm. 39 (2017), p. 522-526 (Recensions)  
33.
Josep Maria de Sagarra, traductor de 'Macbeth': anàlisi i comparació amb l'original de Shakespeare i amb les traduccions franceses, castellanes i catalanes precedents / Palomo, Vanessa ; Pujol, Dídac (Direcció de tesi) ; Departament de Traducció i Ciències del llenguatge. Universitat Pompeu Fabra ; Universitat Pompeu Fabra
Abstract de l'autor: "Aquesta tesi doctoral estudia la traducció de 'Macbeth' (1959) que va fer Josep Maria de Sagarra. Les aportacions principals són les següents: 1) esbrinar les influències en la traducció de Sagarra de traductors francesos, castellans i catalans precedents (François-Victor Hugo, Maurice Maeterlinck, Magí Morera i Galícia, Luis Astrana Marín, Cebrià Montoliu, Diego Ruiz i Cèsar August Jordana) tot evidenciant les relacions nacionals i transnacionals que s'estableixen entre ells; 2) indicar quins són els trets característics del text de Sagarra comparant la seva traducció amb l'original de Shakespeare, tenint en compte tant les crítiques positives com negatives que han rebut les seves traduccions de les obres del dramaturg anglès; 3) determinar les aportacions de Sagarra respecte a les traduccions catalanes anteriors de 'Macbeth'; 4) analitzar les similituds i diferències entre els tres estadis del text de Sagarra (manuscrit, edició de bibliòfil i edició d'Alpha); 5) determinar, gràcies a la troballa dels manuscrits, les dates de les traduccions de Shakespeare que va fer Sagarra; i 6) proposar i aplicar un model de classificació per estudiar les similituds i diferències entre un text literari i la seva traducció i entre diferents traduccions literàries del mateix text".
[Barcelona] : Universitat Pompeu Fabra, 2016

Inclou annexos (p.801-1275)

2 documents
34.
Una col·lecció incomparable / Nopca, Jordi
A propòsit de l'obra citada i de la col·lecció que la publica, 'Figura', de la Universitat de Barcelona.
2018
Ara. Ara Llegim, 7 abril 2018, p. 46  
35.
El sentit de la tradició / Juanpere, Paula
2017
Caràcters, Núm. 80 (Estiu 2017), p. 37
   
36.
Les relacions entre el 'Tirant lo Blanc' i l' 'Amadís de Gaula': primeres notes per a un estat de la qüestió / Soriano Asensio, Joan Ignasi (Universitat d'Alacant)
L'article recull i comenta els estudis comparatius entre les dues obres cavalleresques 'Tirant lo blanc' i 'Amadís de Gaula' que s'han realitzat per establir els vincles pertinents entre les literatures catalana i castellana de l'època medieval, respectivament.
2009
Tirant. Butlletí informatiu i bibliogràfic de literatura de cavalleries, Núm. 12 (2009), p. 167-173 (Notes)
2 documents
37.
Memoir Arthur Terry, 1927-2004 / Walters, D. Gareth (University of Exeter)
2004
Bulletin of Hispanic Studies. Glasgow, Vol. 81, Núm. 4 (2004), p. 541-544  
38.
Corifeus, lloes i libels espriuans des de Sepharad / Ribera Llopis, Joan Miquel (Universidad Complutense de Madrid) ; Simposi Internacional Salvador Espriu. Després de 'La pell de brau' (2 : 2013 : Arenys de Mar i Universitat Autònoma de Barcelona)
De l'abstract de l'article: "L'article ordena i analitza documents censors (AGA, Madrid), estudis i pròlegs a traduccions i material preferentment d'hemeroteca sobre la figura i l'obra de Salvador Espriu que, tot plegat i en castellà, marca la projecció i la lectura crítica de l'escriptor català en l'àmbit espanyol".
2015
Indesinenter, Núm. 10 (2015), p. 137-153 (Relacions i debats intel·lectuals)
   
39.
La recepció de Heinrich Böll a Espanya / Jané-Lligé, Jordi ; Estelrich, Pilar (Direcció de tesi) ; Departament de Traducció i Filologia. Universitat Pompeu Fabra ; Universitat Pompeu Fabra
Abstract de l'autor: "En la tesi doctoral "La recepció de Heinrich Böll a Espanya" s'analitza el procés de divulgació a Espanya de l'obra de l'escriptor alemany contemporani que s'hi ha reeditat més vegades, i se'n proposa una periodització. [...]
[Barcelona] : Universitat Pompeu Fabra, 2006

Inclou dos annexos: el primer aporta fitxa tècnica i resum de tots els articles publicats sobre Böll en prensa espanyola generalista o especialitzada des de 1959 (p. 253-464); el segon presenta una anàlisi textual detallada de les traduccions al català i castellà de tres obres de Böll (p. 465-803)

2 documents
40.
Gregori, Alfons. 'La dimensión política de lo irreal. El componente ideológico en la narrativa fantástica española y catalana' / Tortosa, Virgilio (Universitat d'Alacant)
"Alfons Gregori ha realitzat una exhaustiva investigació que té de singular respecte a estudis precedents la voluntat d'aclarir la dimensió ideològica del gènere fantàstic, com a gènere narratiu, sota una metodologia multidisciplinària (unint disciplines tan diverses com psicologia, sociologia, política o religió) i una metodologia comparatista, a partir d'un corpus textual peninsular contemporani contrastat entre la cultura espanyola i la catalana".
2017
Catalan Review, Núm. 31 (2017), p. 170-172 (Reviews)  

Traces. Catàleg : 287 registres trobats   inicianterior31 - 40següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Literatura comparada dins Amazon