19.
|
Sobre la recepció d'Ungaretti en català
/
Sanchis, Pau
Notes sobre les traduccions de Giuseppe Ungaretti al català. L'autor cita alguns traductors de l'obra de l'escriptor italià, parla del monogràfic que li dedica la revista 'Quaderns de Versàlia' (núm. [...]
2013
Caràcters, Núm. 64 (Estiu 2013), p. 43
|
|
20.
|
|
21.
|
|
22.
|
|
23.
|
|
24.
|
Els inventaris clements
/
Sanchis, Pau
L'autor compara els textos de les dues versions del poemari 'L'inventari clement' de Vicent Andrés Estellés, el publicat l'any 1971 i el recentment publicat a partir del manuscrit trobat a l'arxiu municipal de Gandia.
2013
Caràcters, Núm. 62 (Hivern 2013), p. 30
|
|
25.
|
|
26.
|
El Bildungsroman de Josep Pedrals
/
Sanchis, Pau
Sobre 'El romanço d'Anna Tirant'. En aquesta obra, Josep Pedrals "torna a insistir en la combinació de prosa i vers" i basteix l'argument sobre l'estructura de la tragèdia grega.
2012
Caràcters, Núm. 60 (Estiu 2012), p. 19
|
|
27.
|
|
28.
|
|
Una porta oberta no fa gaire: els intercanvis literaris entre el croat i el català
/
Sanchis, Pau (Universitat de Zadar)
Del resum que encapçala l'article: "Els intercanvis culturals entre Croàcia i els Països Catalans es limiten a visites d'escriptors, fins gairebé als anys setanta del segle passat. A partir d'aquell moment, la tasca individual d'alguns traductors, primer, i la implicació de les institucions després, han fet que aquest diàleg siga una mica més fluid. [...]
2011
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 18 (2011), p. 117-129 (Monogràfic: La traducció literària entre el català i les llengües oficials dels països candidats a ingressar a la Unió Europea)
|
|