1163.
|
|
1164.
|
|
Escriptura, imitació i memòria al 'Tirant lo Blanc'
/
Pujol Gómez, Josep
Pujol comença justificant i explicant l'abast del significat del títol de l'article i fent un repàs a la bibliografia que s'ha ocupat d'estudiar les fonts del 'Tirant'. Tot seguit, classifica l'ús de les fonts en l'obra de Martorell en tres categories: les que proporcionen estructures, episodis o detalls narratius; les que funcionen com a models estilístics i retòrics; i les que satisfan informacions puntuals de caràcter divers. [...]
1999
Els Marges. Barcelona, núm. 65 (1999, Desembre), p. 23-50 (Estudis i assaigs)
Inclou dos apèndixs: un amb un llistat de les obres clàssiques i medievals més usades al 'Tirant' i l'altre amb la transcripció d'alguns fragments del 'Tirant' amb la seva font al costat
|
|
1165.
|
Vint-i-quatre poemes per segon
/
Bordas, Jordi
Es parla sobre les relacions entre poesia i cinema citant exemples tan cèlebres com 'El club de los poetas muertos', 'Remando al viento', 'El cartero (y Pablo Neruda)' o 'Viaje a la luna'. Quant a la literatura i el cinema catalans, s'hi parla sobre la primera realització de Manel Cussó-Ferrer, 'Entreacte', inspirada per la poesia visual de Joan Brossa (que es relacionà amb el cinema també per altres vies), i sobre 'És quan dormo que hi veig clar', de Jordi Cadena.
1999
El Pou de Lletres. Manresa, núm. M/13-14/N (1999, Primavera-estiu), p. 44-47 (Monogràfic: Versos perversos?)
|
|
1166.
|
Formes de la natura i formes de la poesia
/
Jou, David
Jou proposa l'exploració de noves formes poètiques a partir de la imitació de formes naturals (per exemple: construir una cova amb paraules per escriure un poema sobre una cova).
1999
El Pou de Lletres. Manresa, núm. M/13-14/N (1999, Primavera-estiu), p. 6-7 (Monogràfic: Versos perversos?)
|
|
1167.
|
Diccionari del perfecte cínic
/
Pons, Francesc (Ed., Trad.)
Antologia de frases breus extretes de diversos textos literaris sobre diverses temàtiques classificades alfabèticament (com per exemple: adaptació, afalac, aforisme, agraïment, ambició, etc. ).
El Pou de Lletres. Manresa, núm. J/10 (1998, Estiu), p. 26-29; núm. K/11-L/12 (1998-1999, Tardor-hivern), p. 43-45; núm. M/13-14/N (1999, Primavera-estiu), p. 65-68 (Miscel·lània)
|
|
1168.
|
Obvietats crítiques
/
Llort, Lluís
L'autor parla d'algunes valoracions de la crítica, que no sempre equivalen al gust del públic. Un exemple d'aquesta situació és la novel·la 'El llibre de les mosques', que ha venut trenta mil exemplars tot i no haver rebut una acollida massa entusiasta dels crítics.
2000
Avui Cultura. Barcelona (2000, 22 de juny), p. 20 (Tal com raja)
|
|
1169.
|
Trair no és trair : Una reflexió sobre la traducció
/
Massip, Cinta
L'autora defensa una traducció oberta, lleial més que no pas fidel al text original. I ho exemplifica amb alguns exemples de traducció al català de locucions i frases fetes franceses (de l'obra citada de Marivaux).
1998
Faig Arts. Manresa, Núm. 38 (1998, Novembre), p. 99-101 (Monogràfic: El jardí teatral)
|
|
1170.
|
|
1171.
|
|
1172.
|
|