Traces. Catàleg

Traces. Catàleg 43 registres trobats  anterior11 - 20següentfinal  anar al registre: La cerca s'ha fet en 0.00 segons. 
11.
Un diagnòstic cru de l'espai postsoviètic / Merino, Olga
2022
El Periódico de Catalunya, 23 febrer 2022, p. 44 (Cultura. Crítica)
   
12.
Per què ens agrada tant, Txèkhov? / Pagès Jordà, Vicenç
2022
L'Avenç, Núm. 486 (Gener 2022), p. 60-61 (Mirador. Literatura)
   
13.
Dostoievski, una febrícula catalana / Torné, Gonzalo
Sobre la recepció i influència de l'obra de Dostoievski a la literatura catalana. Inclou declaracions d'Arnau Barios, Jordi Marrugat i Xènia Bussé.
2021
El País. Quadern, Núm. 1853 (13 maig 2021), p. 1-3 (Reportatge)  
14.
Arnau Barios / Barios, Arnau
2020
Visat, Núm. 29 (Primavera 2020) ([Monogràfic: 'Eugeni Oneguin'])

En una banda lateral de la pàgina, s'enllacen fragments d'obres russes traduïdes al català per Barios i una bibliografia de les seves traduccions

2 documents
15.
'Eugeni Oneguin' a Catalunya / Garcia Sala, Ivan
Es ressegueix la presència de la novel·la 'Eugeni Oneguin' de Puixkin a Catalunya, una obra que fins al 1983, en català, només s'havia conegut per mitjà d'una traducció operística de Joaquim Pena. [...]
2020
Visat, Núm. 29 (Primavera 2020), p. 38-44 ([Monogràfic: 'Eugeni Oneguin'])

Reprodueix fragments de traduccions d''Eugeni Oneguin' d'Helena Vidal i Miquel Desclot (p. 39-40), de Xavier Roca-Ferrer (p. 40-41), d'Arnau Barios (p. 41-42) i una transcripció acarada de les traduccions en vers de Vidal i Desclot i la de Barios (p. 43)

2 documents
16.
Renunciar i reconèixer. Traduir l''Eugeni Oneguin' / Barios, Arnau
El traductor d''Eugeni Oneguin', en una nova traducció en vers, detalla els processos formals de mètrica i rima que ha seguit, bo i fent referència a l'anterior traducció de la novel·la, de Xavier Roca-Ferrer, que havia estat en prosa.
2020
Visat, Núm. 29 (Primavera 2020), p. 10-17 ([Monogràfic: 'Eugeni Oneguin'])
2 documents
17.
Premis Crítica 'Serra d'Or' 2020 / Serra d'Or
Sobre els Premis Crítica 'Serra d'Or' 2020. Obres premiades: 'Fugir era el més bell que teníem', de Marta Marín-Dòmine (novel·la); 'Ictiosaure', de Dolors Miquel (poesia); 'Els país dels cecs', de Víctor García Tur (narrativa); 'Paisatge amb figures', d'Àlex Susanna (dietari); 'Eugeni Oneguin' d'Aleksandr Puixkin, amb traducció d'Arnau Barios (traducció); 'Corre, democràcia, corre. [...]
2020
Serra d'Or, Núm. 724 (Abril 2020), p. 46-47 (Cultura i vida)  
18.
El geni de Puixkin / Llovet, Jordi
2020
El País. Quadern, Núm. 1802 (12 març 2020), p. 5 (Opinió. Marginalia)  
19.
El prodigiós 'Oneguin' / Llavina, Jordi
L'autor de l'article fa un comentari breu sobre la seva valoració de la traducció d''Eugeni Oneguin', de Puixkin, a càrrec del traductor Arnau Barios.
2020
El Punt Avui, 11 març 2020, p. 4 (Punt de vista. Tribuna)  
20.
Puixkin Bifront: un context per a l'Oneguin d'Arnau Barios / Torné, Gonzalo
2020
L'Avenç, Núm. 466 (Març 2020), p. 50-51 (Mirador. Literatura)
   

Traces. Catàleg : 43 registres trobats   anterior11 - 20següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Barios, Arnau dins Amazon