11.
|
|
12.
|
|
13.
|
|
Joaquim Amat-Piniella
/
Serrano, Sara
Es repassa la trajectòria literària de Joaquim Amat i Piniella, de qui es destaca la seva gran novel·la sobre els camps de concentració, 'K. L. Reich', que ell mateix va traduir i publicar primer en espanyol a Seix Barral, per bé que Baltasar Porcel figurava com a teòric traductor.
2013
Visat, Núm. 16 (Octubre 2013) ([Monogràfic: Joaquim Amat Piniella])
En la banda lateral de la pàgina, s'enllacen diversos comentaris sobre obres d'Amat i Piniella, a més de una bibliografia de les seves obres i una altra de les peces que han estat traduïdes a altres llengües
2 documents
|
|
14.
|
|
La política que seguí Guimerà quant a traduccions
/
Martori, Joan
S'estudia la vinculació del teatre de Guimerà al teatre espanyol per mitjà de les diverses traduccions que se'n va fer des del 1888 fins al 1921, que, amb motiu del seu polèmic discurs en la festa dels Jocs Florals, es va cessar la col·laboració amb la companyia de Maria Guerrero. [...]
2013
Visat, Núm. 15 (Abril 2013) (Història de la traducció literària)
Inclou, en una pestanya lateral, enllaços a bibliografies de les obres traduïdes de Guimerà a l'espanyol i de les seves obres en català
2 documents
|
|
15.
|
|
Bernardo Atxaga i la desobediència del traductor
/
Hernàndez, Pau Joan
Esbós de la significació de l'escriptor basc Bernardo Atxaga i assenyala que és l'autor d'aquesta literatura més traduït al català, comptant-hi fins i tot un títol que només ha aparegut en aquesta llengua: 'Un traductor a París i altres relats'. [...]
2011
Visat, Núm. 11 (Abril 2011) ([Monogràfic: Literatura basca])
Inclou versos provinents del volum 'Un traductor a París i altres relats'
2 documents
|
|
16.
|
|
17.
|
|
18.
|
|
19.
|
|
20.
|
|