Miquela Valls: dona, docent, traductora de Verdaguer i defensora del català / Núria Camps Casals
Camps Casals, Núria (Universitat de Vic)

Data: 2012
Resum: Del resum de l'article: "La recepció de l'obra de Jacint Verdaguer (1845-1902) a França ha estat estudiada de forma fragmentària (. . . ). Aquest és el cas de la professora i traductora nord-catalana Miquela Valls (Perpinyà, 1945). Amb aquest estudi s'intenta aportar una mica més de llum a la seva figura. Sobretot, es para una atenció especial a la seva faceta de traductora i, en aquest sentit, a més d'un esbós biobibliogràfic de Valls, es presenta una ressenya sobre la seva versió de 'Canigó', que és la més destacada de les que s'han fet".
Nota: Inclou una bibliografia (Pàgs. 234-235)
Document: Estudi ; Ressenya
Matèria: Recepció de la literatura ; Traducció del català ; Francès ; Poesia catalana ; França
Verdaguer, Jacint ; Valls, Miquela ; Valls, Miquela (Trad.)
Obres: Verdaguer, Jacint. Canigó . Traducció de M. Valls. Prada de Conflent : Terra Nostra : ICRECS, 2004 (Biblioteca de Catalunya Nord, 3)
Publicat a: Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 19 (2012), p. 219-235 (Dossier) , ISSN 2014-9735



L'article a RACO


El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Ressenyes
Tipus de document > Estudis

 Registre creat el 2013-07-21, darrera modificació el 2023-06-18



   Favorit i Compartir