visitant ::
identificació
|
|||||||||||||||
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español |
Pàgina inicial > Traces. Catàleg > Algunes banderes sostingudes per Amos Oz / |
Data: | 2007 |
Resum: | Quim Pérez presenta la figura d'Amos Oz, i comenta dos dels seus darrers llibres traduïts al català: 'Una història d'amor i de foscor', novel·la autobiogràfica, i l'opuscle 'Contra el fanatisme', sobre el conflicte israelopalestí. Es comenta també la novel·la 'Fima', traduïda al castellà. |
Document: | Comentari |
Matèria: |
Escriptors israelians ;
Traducció al català ;
Novel·la hebrea ;
Novel·la autobiogràfica ;
Prosa hebrea ;
Assaig ;
Conflicte araboisraelià=Motiu literari ;
Motiu literari ;
Ideologia ;
Política ;
1939-2007 ;
1930X ;
1940X ;
1950L ;
2000X Oz, Amos ; Lluch, Roser (Trad.) ; Riera, Ernest (Trad.) ; Premi de la Pau (1992 : Frankfurt) ; Premi Israel de Literatura (1998) ; Premi Goethe (2005) ; Premi Internacional Catalunya (16è : 2004) ; Premio Príncipe de Asturias (2007) |
Obres: |
Oz, Amos.
Una història d'amor i de foscor . Traducció de Roser Lluch i Oms. Barcelona : La Magrana, 2007 Oz, Amos. El mateix mar . Traducció de Roser Lluch i Oms. Barcelona : Proa, 2002 Oz, Amos. Contra el fanatisme . Traducció d'Ernest Riera. Barcelona : La Magrana, 2007 |
Publicat a: | Benzina. Barcelona, núm. 22 (2007, Desembre), p. 68-69 (Llibres) , ISSN 1885-8589 |