visitant ::
identificació
|
|||||||||||||||
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español |
Pàgina inicial > Traces. Catàleg > La Polifonia de gèneres i d'estils en 'Tirant lo Blanch' i el problema de la seva adequada traducció al rus / |
Data: | 1997 |
Resum: | Abans de fer referència a les dificultats en la traducció del català medieval al rus, l'autora s'extén sobre l'oposició entre la utopia de la matèria artúrica i la realitat, visible a 'La Faula' de Torroella i al 'Tirant'. |
Nota: | Inclou una sola referència bibliogràfica |
Document: | Estudi |
Matèria: |
Novel·la catalana ;
Novel·la de cavalleries ;
Traducció del català ;
Rus ;
Teoria de la narració ;
Estil literari ;
Influència literària ;
Narrativa francesa ;
Matèria de Bretanya ;
Personatges literaris Torroella, Guillem de ; Martorell, Joanot ; Abràmova, Marina (Trad.) ; Bakhtin, Mikhail |
Obres: |
Martorell, Joanot.
Tirant lo Blanc Torroella, Guillem de. La Faula |
Publicat a: | Caplletra. València, Núm. 23 (1997, Tardor), p. 145-152 (Monogràfic: 'Tirant lo Blanc': temes i problemes de recepció i de traducció literàries) , ISSN 2386-7159 |
Sumari |