Resultats globals: 140 registres trobats en 0.02 segons.
Traces. Catàleg, 140 registres trobats
Traces. Catàleg 140 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
Les primeres novel·les de Mercè Rodoreda: antisentimentalisme i humor / Porta, Roser
Estudi de les quatre primeres novel·les de Mercè Rodoreda. Segons l'autora, hi ha un element, a més de la hipertextualitat, que dóna unitat a aquesta producció primerenca: "les quatre novel·les responen a una mateixa visió del món, especialment de l'amor idealitzat per la literatura. [...]
Serra d'Or. Barcelona, núm. 577 (2008, Gener), p. 15-19
   
2.
Enciclopèdia negra / Vázquez Sallés, Daniel
S'informa de la trobada BCNegra i, a partir d'aquest acte cultural, s'elabora un petit diccionari "mostra d'algunes de les interioritats de la novel·la policíaca".
El Periódico de Catalunya. Exit. Llibres. Barcelona, núm. 63 (2008, 7 de febrer), p. 2-3
   
3.
De Crim de Tinta al BCNegra / Ruiz, Ricard
S'informa que sota el nom de Crim de Tinta, un nou premi literari de novel·la negra atorgat per La Magrana, s'inicia un programa sobre la literatura del gènere de misteri que es clourà amb la quarta edició del festival BCNegra 2008.
El Periódico de Catalunya. Exit. Llibres. Barcelona, núm. 60 (2008, 17 de gener), p. 11
   
4.
Pasión y olfato / Murillo, Enrique
Enrique Murillo descriu la llibreria 'Negra y Criminal', situada a Barcelona, i en fa una descripció i elogi amb motiu del seu cinquè aniversari.
El País. Cataluña. Barcelona (2007, 31 de desembre), p. 16  
5.
Sempre cauen els més febles / Pla, Xavier
La ressenya de Xavier Pla ateny, sobretot, qüestions lingüístiques.
Avui Cultura. Barcelona (2007, 8 de novembre), p. 12  
6.
Maria Aurèlia Capmany, traductora / Godayol i Nogué, M. Pilar ; Col·loqui Internacional Maria Aurèlia Capmany (2001 : Tarragona)
Pilar Godayol fa un estudi breu sobre la posició de Maria Aurèlia Capmany davant "els processos textuals i, entre aquests, els processos traductològics". Entre altres coses, Godayol posa en relació les idees de Maria Aurèlia Capmany al voltant de la traducció amb Jacques Derrida. [...]
Maria Aurèlia Capmany: l'afirmació en la paraula, Valls : Cossetània Edicions, 2002 (p. 195-201)
   
7.
La novel·la policíaca en la reescriptura de Maria Aurèlia Capmany / Giovannini, Maria Alessandra ; Col·loqui Internacional Maria Aurèlia Capmany (2001 : Tarragona)
Estudi de dues obres de Maria Aurèlia Campany, 'Traduït de l'americà' (obra reeditada i ampliada després amb el títol de 'Vés-te'n ianqui o, si voleu, traduït de l'americà') i 'El jaqué de la democràcia', on l'autora utilitza elements del gènere policíac. [...]
Maria Aurèlia Capmany: l'afirmació en la paraula, Valls : Cossetània Edicions, 2002 (p. 57-65)
   
8.
Lent però sense pausa / Portell Rifà, Joan
El Periódico de Catalunya. Exit. Llibres. Barcelona (2007, 4 d'octubre), p. 6
   
9.
Policia... i acció! / Molist, Pep
El País. Quadern. Barcelona, núm. 1.226 (2007, 27 de setembre), p. 5
   
10.
Cazador de psicópatas / Masoliver Ródenas, Juan A.
La Vanguardia. Culturas. Barcelona, núm. 219 (2007, 30 d'agost), p. 6
   

Traces. Catàleg : 140 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Novel·la policíaca dins Amazon
Novel·la policíaca dins Google Books
Novel·la policíaca dins Google Scholar
Novel·la policíaca dins Google Web
Novel·la policíaca dins INSPIRE
Novel·la policíaca dins NEBIS
Novel·la policíaca dins Scirus