Resultats globals: 19 registres trobats en 0.47 segons.
Referències, 1 registres trobats
Traces. Catàleg, 18 registres trobats
Referències 1 registres trobats  
1. Comissió Assessora de Llenguatge Administratiu : CALA. Generalitat de Catalunya
Useu-lo per: CALA : Comissió Assessora de Llenguatge Administratiu

Traces. Catàleg 18 registres trobats  1 - 10següent  anar al registre:
1.
La Comissió Assessora de Llenguatge Administratiu (CALA) / Xirinachs, Marta
Sobre CALA, comissió que va ser creada el 1981 amb el nom de Coordinadora de llenguatge administratiu, que es va reconvertir en la Comissió Assessora del Llenguatge Administratiu (CALA) el 1986 i que va durar fins el 2001. [...]
2012
Terminàlia, Núm. 5 (juny 2012), p. 65-67 (Dossier: Terminologia i dret)  
2.
¿Tres qüestions de sintaxi estigmatitzades? / Abril Español, Joan
L'article analitzarà "la qüestió dels temporals en català, els locatius figurats amb les preposicions 'a' i 'en' i finalment l'article amb l'any 2000 i següents".
2007
Revista del Col·legi, Núm. 128 (Juliol 2007), p. 100-111 (Miscel·lània)  
3.
La satisfacció del canonge / Solà, Joan
Sobre la vaguetat a l'hora de normativitzar la manera de dir els anys, a partir del 2000 (amb l'article o bé sense). Joan Solà posa en evidència l'arbitrarietat dels criteris de la Comissió que va promocionar la supressió de l'article.
2009
Avui Cultura. Barcelona (2009, 31 de gener), p. 4 (Parlem-ne)  
4.
'Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims' / Domènech Bagaria, Meritxell
Sobre l'opuscle editat per la Direcció General de Política Lingüística que estableix uns criteris de traducció pel català des del castellà però amb la voluntat de fixar unes normes universals que serveixin per a la traducció de totes les llengües. [...]
1999
Llengua i Ús. Barcelona, núm. 15 (1999, Segon Quadrimestre), p. 65-66  
5.
Documentació jurídica: la sentència / Comissió Assessora de Llenguatge Administratiu : CALA. Generalitat de Catalunya ; Generalitat de Catalunya
Descripció de la informació que ha de contenir una sentència i de la seva distribució en el document, i exposició sobre els criteris de redacció d'aquest tipus de text jurídic.
1999
Llengua i Ús. Barcelona, núm. 14 (1999, Primer Quadrimestre), p. 37-41 (Assessorament i Terminologia)

Inclou un model d'estructura del text i un exemple  

6.
Conclusions de la Jornada sobre el Llenguatge Jurídic Català / Casals i Rubio, M. Teresa ; Altés i Paternoy, M. Carmen ; Guasch i Castany, M. José
Resum de les ponències exposades i de les propostes d'actuacions futures que van tenir lloc en la Jornada sobre el Llenguatge Jurídic Català. L'objectiu de la Jornada era donar a conèixer les activitats dels organismes que difonen el model de llenguatge jurídic català i informar sobre els recursos lingüístics de què disposen els professionals del món del dret. [...]
1999
Llengua i Ús. Barcelona, núm. 14 (1999, Primer Quadrimestre), p. 24-27 (Plans i Dinamització)  
7.
L'edició del BOE en català i criteris per a la traducció de textos legislatius / Romagosa i Huguet, Mercè ; Xirinachs, Marta
A partir de la publicació del BOE en català, un grup de professionals de la llengua de serveis lingüístics del sector públic s'encarrega de fixar uns criteris de traducció per a textos legislatius, establint un model pel llenguatge jurídic català. [...]
1998
Llengua i Ús. Barcelona, núm. 13 (1998, Tercer Quadrimestre), p. 30-33 (Assessorament i Terminologia)  
8.
Fraseologia administrativa i jurídica / Comissió Assessora de Llenguatge Administratiu : CALA. Generalitat de Catalunya ; Generalitat de Catalunya
Vocabulari comentat de lèxic usual (fraseologia, ús de verbs, substantius concrets. . . ) dels llenguatges administratiu i jurídic acordat per la Comissió Assessora de Llenguatge Administratiu.
1998
Llengua i Ús. Barcelona, núm. 12 (1998, Segon Quadrimestre), p. 17-19 (Assessorament i Terminologia)  
9.
Documentació jurídica: la interlocutòria / Comissió Assessora de Llenguatge Administratiu : CALA. Generalitat de Catalunya ; Generalitat de Catalunya
Descripció de la informació que ha de contenir una interlocutòria i de la seva distribució en el document, i exposició sobre els criteris de redacció d'aquest tipus de text jurídic.
1997
Llengua i Ús. Barcelona, núm. 9 (1997, Segon Quadrimestre), p. 36-40 (Assessorament i Terminologia)

Inclou un exemple d'interlocutòria  

10.
Documentació jurídica: la provisió / Comissió Assessora de Llenguatge Administratiu : CALA. Generalitat de Catalunya ; Generalitat de Catalunya
Descripció de la informació que ha de contenir una provisió i de la seva distribució en el document, i exposició sobre els criteris de redacció d'aquest tipus de text jurídic.
1997
Llengua i Ús. Barcelona, núm. 8 (1997, Primer Quadrimestre), p. 36-39 (Assessorament i Terminologia)  

Traces. Catàleg : 18 registres trobats   1 - 10següent  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Comissió Assessora de Llenguatge Administratiu CALA Generalitat de Catalunya dins Amazon
Comissió Assessora de Llenguatge Administratiu CALA Generalitat de Catalunya dins Google Books
Comissió Assessora de Llenguatge Administratiu CALA Generalitat de Catalunya dins Google Scholar
Comissió Assessora de Llenguatge Administratiu CALA Generalitat de Catalunya dins Google Web
Comissió Assessora de Llenguatge Administratiu CALA Generalitat de Catalunya dins INSPIRE
Comissió Assessora de Llenguatge Administratiu CALA Generalitat de Catalunya dins NEBIS
Comissió Assessora de Llenguatge Administratiu CALA Generalitat de Catalunya dins Scirus