Resultats globals: 61 registres trobats en 0.01 segons.
Traces. Catàleg, 61 registres trobats
Traces. Catàleg 61 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
Notes a l'entorn d'alguns prejudicis sobre l'obra del Rector de Vallfogona / Pàrraga, Max
Sobre els següents clixés que han acompanyat l'obra de Vicent Garcia: "La poesia del Rector de Vallfogona és immoral", "L'obra del Rector de Vallfogona ñes deutora dels models castellans" i "El Rector de Vallfogona castellanitza la llengua".
2024
Revista de Catalunya, Núm. 325 (Gener-Febrer-Març 2024), p. 121-129 (Lletres)
   
2.
Sotanes i faldilles mondongueres / Pujol i Cruells, Adrià
2023
El País. Quadern, Núm. 1934 (25 juny 2023), p. 4 (Crítiques. Llibres. Poesia)  
3.
Triomf final i retorn al cànon de Vicent Garcia / Rossich, Albert
Sobre el procés de revalorització de l'obra del Rector de Vallfogona.
2023
Serra d'Or, Núm. 762 (2023, Juny), p. 24-25 (Monogràfic: Tornar al Barroc, tornar al Rector de Vallfogona)
   
4.
L'Any Rector / Pedrals, Josep
Sobre els propòsits de l'Any Rector de Vallfogona, efemèride que se celebra enguany amb motiu del quatre-cents anys de la mort de l'escriptor.
2023
Serra d'Or, Núm. 762 (2023, Juny), p. 18-19 (Monogràfic: Tornar al Barroc, tornar al Rector de Vallfogona)
   
5.
Redescobrir una obra i una època que ens han influït més que no sembla / Rossich, Albert
Presentació del monogràfic que 'Serra d'Or' dedica al Rector de Vallfogona amb motiu de la celebració dels quatre-cents anys de la mort de l'escriptor.
2023
Serra d'Or, Núm. 762 (2023, Juny), p. 17 (Monogràfic: Tornar al Barroc, tornar al Rector de Vallfogona)
   
6.
Assaig d'explicació del tresor dels 'assaigs' / Llavina, Jordi
2022
La República, Núm. 210 (28-3 maig-juny 2022), p. 39 (La República de les Arts. Crítica)  
7.
La imperfecció: una idea (diguem-ne) imperfecta / Aragay, Ignasi
2022
Ara. Ara Llegim, 28 maig 2022, p. 40 (Els llibres i les coses)  
8.
Les traduccions al català del teatre d'Eurípides / Aluja, Roger
Es ressegueixen les diverses iniciatives editorials de traduir Eurípides al català des de l'edició renaixentista, en grec, de Pere Joan Núñez. En concret, es fa èmfasi en el paper de la revista 'Lo Gay Saber', a partir de la segona meitat del segle XIX, i també en la nòmina de traductors posteriors, especialment en Carles Riba i les diverses edicions de la Fundació Bernat Metge, que està preparant la curació del teatre complet euripideà.
2017
Visat, Núm. 23 (Primavera 2017), p. 8-11 (Monogràfic: Traduir els clàssics)

Inclou referències bibliogràfiques (p. 11)

2 documents
9.
Ausiàs March i el primer Segle d'Or castellà / Nadal, Cèlia
Es ressegueixen les principals traduccions del cançoner d'Ausiàs March en la primera etapa del Segle d'Or espanyol.
2013
Visat, Núm. 15 (Abril 2013) ([Monogràfic: Traducció de literatura catalana a l'espanyol])
2 documents
10.
Binimelis, Joan Baptista: 'Sobre els vicis de les dones i el seu tarannà variable. Catàleg de dones especialment sàvies' / Archer, Robert (Universitat de València)
2017
Estudis Romànics, Núm. 39 (2017), p. 470-472 (Recensions)  

Traces. Catàleg : 61 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
1550L dins Amazon
1550L dins Google Books
1550L dins Google Scholar
1550L dins Google Web
1550L dins INSPIRE
1550L dins NEBIS
1550L dins Scirus